Need help: how to word Response to Provisional Refusal properly?

Update: This matter resolved as of Feb.22 – thanks to Emil and folks from e-trademarks-l mailing list. —— We’re preparing response to provisional refusal issued by the Russian Patent office under the Madrid agreement concerning international registration – it must be done in English and I got stuck with proper wording (haven’t done that before). […]

Refreshed our Wall of Trademarks filed in Russia

As I’ve just facebooked and twittered (is it the word anyway?), propmted by a call from fellow patent attorney from India I managed to update our Trademark registration in Russia page. In particular, I added a Chinese, a Korean and a Mexican trademarks to our Wall of trademark applications we’ve filed in Russia recently – […]